حکایت گیلان | رئیس جمهور آمریکا در یک سخنرانی سالانه در کنگره آمریکا، طی یک اشتباه لفظی به جای به کار بردن «مردم اوکراین» از «مردم ایران» استفاده کرد.
روزنامه دیلی میل در گزارشی نوشت: جو بایدن رئیس جمهور آمریکا در یک سخنرانی سالانه در کنگره با یک اشتباه لفظی «ایران» را به جای «اوکراین» به کار برد.
دیلی میل مینویسد، بایدن ۷۹ ساله که پیرترین رئیس جمهور آمریکاست، موقع بروز این اشتباه، درباره حمله روسیه به اوکراین صحبت میکرد. او گفت: پوتین شاید بتواند کییف را با تانکها محاصره کند، اما هیچ وقت نمیتواند قلب مردم ایران را به دست بیاورد.
در گزارش این روزنامه درباره واکنشها به گاف رئیس جمهور آمریکا آمده است: در شبکههای اجتماعی با ترند شدن «ایرانیها» پس از این سخنرانی، غوغایی به پا شد.
روزنامه ایندیپندنت نیز در این باره نوشت: به نظر میرسد کامالا هریس، معاون رئیس جمهور آمریکا که در این سخنرانی حضور داشت، گاف «ایرانیان» بایدن را با زیر لب زمزمه کردن «اوکراینیها» اصلاح کرد.
ایندیپندنت افزود: در ویدیویی تایید نشده که پس از سخنرانی منتشر شد، روی چهره هریس، موقع پاسخی که در لحظه به این اشتباه بایدن میدهد، زوم شده است.
بایدن پیش از این هم با این اشتباههای لفظی متعدد در سخنرانیهایش مورد توجه کاربران شبکههای اجتماعی و رسانهها قرار گرفته است.
منبع: ایسنا